Книга Зоар с комментарием «Сулам». Главы: Бемидбар, Насо [*pdf версія]
[Том 16]

Зоар для всех

 99.00

До середини ХХ століття зрозуміти чи просто прочитати книгу Зогар могли лише одиниці. І це не випадково – адже ця стародавня книга була призначена для нашого покоління.

У середині минулого століття найбільший каббаліст XX століття Йегуда Ашлаг (Бааль Сулам) проробив колосальну роботу. Він написав коментар «Сулам» (драбина) і одночасно переклав арамейську мову Книги Зогар на іврит.

Але сьогодні наш сучасник разюче відрізняється від людини минулого століття. Колектив перекладачів Міжнародної академії каббали під керівництвом М. Лайтмана, бажаючи полегшити сприйняття книги сучасному російськомовному читачеві, провів грандіозну роботу – вперше вся Книга Зогар була оброблена та перекладена російською мовою відповідно до правил сучасної орфографії.

 

Автор РАШБИ, Бааль Сулам, Под ред. М. Лайтмана
Видвництво Laitman Kabbalah Publishers, 2022
Формат pdf
Кількість сторінок 420
ISBN

978-5-91072-128-3

Опис

Це було близько двох тисяч років тому. Рим тоді правив світом, диктуючи йому свої цінності: влада, слава, гроші — ось головне, чого має прагнути людина. Стародавній світ палав у війнах та вогні. А в цей час у невеликій печері десять кабалістів на чолі зі своїм великим Вчителем РАШБІ писали книгу про мету творіння, про те, чого має прагнути людина — до Єдності та Любові. Книга була покликана захистити світ від свавілля, зупинити війни, ненависть, роз’єднання.

Книга Зогар означає “Книга Сяйва”. Вона йшла до нас через віки, зникаючи і з’являючись. Перед нею схиляли голови і розкривали серця великі кабалісти всіх поколінь, але вона по-справжньому розкривається тільки в наш час.

Великий каббаліст ХХ століття Бааль Сулам, пройшовши всі 125 ступенів духовного піднесення, досяг рівня тих, хто написав Книгу Зогар. Це дозволило йому написати повний коментар до неї, зробивши її доступною для розуміння сучасного покоління людей у ​​всьому світі.

У наш час Книга Зогар є актуальною, як ніколи.

Вона й була написана саме як послання нинішньому поколінню — для епохи, коли небачений стрибок егоїзму вводить світ в останню стадію свого егоїстичного розвитку. Перша та друга світові війни, створення ядерної зброї, шалене споживання, криза в усіх сферах нашого життя — все це веде людство до питання про порятунок світу.

Саме про це Книга Зогар. Настав час навчити нас цьому. Ця книга – інструкція. Вона про те, як усьому світу та кожному з нас стати щасливими, розкрити вищий світ ще за життя.

Сили поділу називаються “замками”, оскільки замикають ворота до зближення, віддаляючи нас від Творця. Але якщо ми долаємо їх так, що вони не можуть вплинути на любов у нашому серці, охолоджуючи її, тоді перетворюються ці «замки» стаючи «входами», і темрява перетворюється на світло, а гіркота звертається насолодою.

Книга Зогар. Передмова. Стаття “Дві точки”.

ЗМІСТ:

ГЛАВА БЕМИДБАР

  • Счет и исчисление
  • Радуйтесь с Йерушалаимом
  • Знамена
  • Творец – свет мой и спасение мое
  • Вручаю дух мой на хранение Тебе
  • Ложе Шломо между севером и югом
  • Знак единения
  • Намерение молитвы

 

ГЛАВА НАСО

  • В полночь
  • Раайа меэмана
  • А ночью песнь Его со мной
  • Являя неверность Творцу
  • Возвращение
  • Раайа меэмана
  • Совратившаяся
  • Раайа меэмана
  • Древо жизни и Древо познания
  • Большой сброд
  • Почему пришел Я, и не было никого?
  • Смерть и муки в могиле
  • Назир
  • Растить волосы и обривать тело
  • Святой – чистый
  • Идра ра́ба
  • Идра раба
  • Самый древний из всех древних
  • Гальгальта
  • Воздушная перегородка и скрытый моах
  • Чистая шерсть
  • Желание мецаха
  • Хотэм
  • Тринадцать исправлений дикны
  • Первое исправление из тринадцати исправлений дикны
  • Второе исправление тринадцати исправлений дикны
  • Третье исправление
  • Третье исправление тринадцати исправлений дикны
  • Четвертое исправление тринадцати исправлений дикны
  • Пятое исправление тринадцати исправлений дикны
  • Шестое исправление тринадцати исправлений дикны
  • Седьмое исправление тринадцати исправлений дикны
  • Восьмое исправление тринадцати исправлений дикны
  • Девятое исправление тринадцати исправлений дикны
  • Десятое и одиннадцатое исправление тринадцати исправлений дикны
  • Двенадцатое исправление тринадцати исправлений дикны
  • Тринадцатое исправление тринадцати исправлений дикны
  • Двадцать четыре, простирающие парсу
  • Исправление Зеир Анпина
  • Гальгальта Зеир Анпина
  • Три мохин Зеир Анпина
  • Сеарот рош Зеир Анпина
  • Мецах Зеир Анпина
  • Эйнаим Зеир Анпина
  • Хотэм Зеир Анпина
  • Ознаим Зеир Анпина
  • Девять исправлений дикны Зеир Анпина
  • Первое исправление из девяти исправлений дикны
  • Второе и третье исправление девяти исправлений дикны Зеир Анпина
  • Четвертое исправление девяти исправлений дикны Зеир Анпина
  • Пятое исправление девяти исправлений дикны Зеир Анпина
  • Шестое исправление девяти исправлений дикны Зеир Анпина
  • Седьмое исправление девяти исправлений дикны Зеир Анпина
  • Восьмое исправление девяти исправлений дикны Зеир Анпина
  • Девятое исправление девяти исправлений дикны Зеир Анпина
  • Образ человека
  • Порядок создания Нуквы
  • Чистое одеяние
  • Семь царей Нуквы, которые умерли
  • Руки (зроот) захара
  • Разделение
  • Каин и Эвель
  • Высшие внизу, нижние наверху
  • Общее и частное, частное и общее
  • Общее свойство человека
  • Уход трех товарищей
  • Элияу
  • Неженатому коэну запрещено служение
  • Так благословляйте
  • Говоря им
  • В час, когда коэн возносит руки
  • Благословение коэнов
  • И возложат имя Мое
  • И Он засчитал ему это в праведность
  • И Творец благословил Аврама во всем
  • Когда завершил Моше
  • Один старейшина в день

Додаткова інформація

ISBN:

Автор:

, ,

Серія книг:

Видавництво:

Мова:

Перекладач:

, ,

Кількість сторінок:

Паперова / електронна версія:

Формати для скачування:

Розмір файлу:

Рік видання:

Рік першого видання: